Een nieuwe dienst voor automatische transcriptie van audio- en videobestanden

Let op: De pilot is inmiddels afgelopen. Amberscript is nu beschikbaar voor alle medewerkers. Hier vind je meer informatie.

Veel onderzoekers van de Universiteit Utrecht maken voor hun onderzoek opnames van interviews. Voor het transcriberen van deze opnames kun je voortaan de tool Amberscript gebruiken. Hiermee kun je audio- en videobestanden automatisch omzetten in tekst.

In de afgelopen jaren maakten Utrechtse onderzoekers gebruik van verschillende externe transcriptiediensten. Van die diensten was Amberscript hun favoriet. Daarom zijn we een pilot gestart met Amberscript. Deze transcriptietool heeft verschillende voordelen:

  • je kunt opnames in verschillende talen laten transcriberen;
  • Amberscript heeft een handige editor met een woordenlijst;
  • de interface is gebruiksvriendelijk.

Door deze tool centraal aan te bieden, kan de Universiteit Utrecht lagere kosten bedingen. Bovendien voldoet de dienst nu aan de privacy- en informatiebeveiligingseisen van onze universiteit, zodat het veilig te gebruiken is als je met privacygevoelige gegevens werkt.

Pilot tot en met september 2023

De nieuwe dienst wordt gelanceerd als pilot die eindigt op 30 september 2023. Er doen al veertien onderzoekers mee aan de pilot. Met deze pilot wil ITS meer inzicht krijgen in de totale vraag naar transcriptie binnen de universiteit. Best practices zullen worden verzameld en gedeeld. Het is de bedoeling de samenwerking met de dienst na afloop van de pilot voort te zetten.

Ben je onderzoeker aan de Universiteit Utrecht en wil je gebruik maken van Amberscript? Neem dan contact op met transcriptie@uu.nl. Kijk hier voor meer informatie over Amberscript (in het Engels)