dr. Roos Beerkens MA
R.M.Beerkens@uu.nl
Gegenereerd op 2018-09-19 22:43:25


Profile

Dr. Roos Beerkens works as a lecturer at the Department of Language, Literature and Communication, University of Utrecht.

Roos has five years experience as a communication consultant in the field of internal intercultural communication. She was employed at communication agency Involve, where she did assignment for many divers organisations, among which: AkzoNobel, KPN, Ministry of Social Affairs, Ernst & Young, Greenpeace International, Nike en Jumbo Supermarkten/C1000.

She studied Communication- and Informationsciences (BA) and Communicationstudies (MA) at the University of Utrecht and received her PhD at the University of Münster with research on receptive multilingualism in the Dutch-German border area (summa cum laude).

Her interests and knowledge are in the fields op internal (and) intercultural communication in various organisations, receptive multilingualism and intercultural training.

Roos' main tasks are within the masterprogramm Intercultural Communication (teacher and internship coordinator) and the bachelor Communication- and Informationsciences at the Department of Language, Literature and Communication at the University of Utrecht.

More information: https://nl.linkedin.com/in/roosbeerkens

Gegenereerd op 2018-09-19 22:43:25
Curriculum vitae

 

Werkervaring

 

11/2009 – 06/2014 

 

 

 

 

 

 

  

 

Communicatie adviseur interne communicatie, Involve 

  • Klantopdrachten op het gebied van interne communicatie bij o.a. Jumbo Supermarkten/C1000, Nike EMEA, AkzoNobel, Ministerie van Sociale Zaken, KPN, Greenpeace International, Ernst & Young (alle opdrachten meermaals verlengd bij klanten inclusief acquisitie voor collega’s, naar volle tevredenheid van klanten opdrachten uitgevoerd en afgerond)
  • Ontwikkeling van toepasbare kennis op het gebied van interculturele communicatie, binnen bureau bekend als autoriteit op het gebied van interculturele communicatie
  • Begeleiding van junior collega’s voor klantopdrachten en interne opdrachten
  • Coördinatie en uitvoering van interne projecten, zoals vernieuwing internet, eindejaarsgeschenk en studiereis

01/2007 – 12/2009

Promovenda aan de Westfälische Wilhelms Universiteit Münster, Duitsland 

  • Schrijven proefschrift, onderwerp: ‘Receptieve meertaligheid in het Duits-Nederlandse grensgebied’
  • Deelname aan uitgebreid studieprogramma met diverse workshops, colloquia, organisatie van conferenties, geven van colleges
  • Interdisciplinaire samenwerking binnen graduate school (beurs van de Duitse onderzoeksgemeenschap)
  • Datum verdediging dissertatie: 07/01/2010
  • Promotie is beoordeeld met Summa Cum Laude

 

 

09/2006 – 12/2006

Account Manager bij Imagic BV, Sittard 

  • Directe ondersteuning van directie
  • Contact met binnen- en buitenlandse klanten en leveranciers
  • Ondersteuning bij binnenhalen van nieuwe klanten
  • Opstellen orders 

 02/2006 – 05/2006

 Stage bij PR & Marketing afdeling, CCI Europe, Højbjerg, Denemarken 

  • Buitenlandse stage op eigen initiatief geregeld
  • PR activiteiten, zoals het produceren van press releases, schrijven van een brochure, nieuws artikelen, stukken voor nieuwsbrief etc.
  • De voertaal van de stage was Engels                  

09/2001 – 04/2009

Freelance sport journalist voor Dagblad de Limburger

  • Wekelijkse verslaggeving van badminton evenementen

 

 

Opleidingen/cursussen

 

 

11/2012 – 12/2012

Cursus Inzicht in Invloed bij Bureau Zuidema 

  • 360 graden reflectie op eigen communicatieve- en adviesvaardigheden
  • Vergaren van theoretische kennis over verbetering adviesvaardigheden, gevolgd door oefeningen en reflectie in cursus en praktijk

 

09/2005 – 08/2006

Master Communicatiestudies, Universiteit Utrecht

  • ‘Free mover’ student (Trajectum beurs) aan Århus School of Business, Denemarken (02/2006 – 06/2006)
  • Stage in Denemarken
  • Master thesis: ‘Let’s keep it simple – A research on the
  • appreciation of German native speakers and English native speakers on different levels of technical English in functional corporate documentation’

09/2002 – 07/2005

Bachelor Communicatie- en Informatiewetenschappen, Universiteit Utrecht 

  • Erasmus uitwisseling aan de Universiteit van Århus, Denemarken (01/2005 – 07/2005)
  • Bachelor thesis: 'Metro update – an analysis and reader survey on the new design and lay-out of tabloid newspaper the Metro'
  • Lid van de opleidingcommissie CIW 

09/1996 – 07/2002

TVWO – Atheneum, (tweetalig onderwijs Nederlands/Engels) Stedelijk College Den Hulster, Venlo

  • International Baccalaureate in English (Cambridge, A level)
  • Uitwisselingen naar Duitsland, Engeland, Noorwegen, Frankrijk, Spanje, Ierland
Gegenereerd op 2018-09-19 22:43:25
  • Beerkens, R. (2016). Leren kijken door een interculturele bril. In: Ruler, B. van (ed.), Comm Talks, 40 Thought leaders over het communicatievak van morgen, Amsterdam: Adfobooks, p. 138-141.
  • Beerkens, R. & Thije, J.D. ten (2012). Key words in Dutch – German receptive Multilingualism, in: Roll, H. & Schilling, A. (eds.) Mehrsprachiges Handeln im Fokus von Linguistik und Didaktik, Duisburg: Universitatsverslag Rhein – Ruhr, 33-47.
  • Beerkens, R. (2012). 'Excusez-moi, nao entendo. Interculturele IC: meer dan nationale cultuurverschillen' in IC, vakblad voor Interne Communicatie. (zie ook: whitepaper 'Intercultural internal communications' op http://www.involve.eu/kennisdelen).
  • Beerkens, R. & Sand, A. (2011). ‘Onder ijsbergen’ in IC, vakblad voor Interne Communicatie.
  • Beerkens, R. (2010). Receptive multilingualism as a language mode in the Dutch-German border area. Münster: Waxmann.
  • Beerkens, R. & Thije, J.D. ten (2011). Receptive multilingualism in the Dutch-German border area, in: Jørgensen, J.N. (ed.) A toolkit for Transnational Communication in Europe. Copenhagen studies in Bilingualism, volume 64, p. 102-140.
  • Beerkens, R. (2008). Let’s keep it simple - A research on the appreciation of German native speakers and English native speakers on different levels of technical English in functional corporate documentation, in: Cölfen, H. & Ten Thije, J.D. & Spiegel, C. (Hrsg). Multilingualism – Applied linguistic approaches, Papers selected from the junior research meeting, Groningen. Duisburg: UVVR, p. 6-24.
  • Beerkens, R. (2007). Rezeptiver Multilingualismus im deutsch-niederländischen Grenzgebiet. Ein Vergleich der internationalen Diskurse in zivilgesellschaftlichen und staatlichen Organisationen, in: Jahrbuch Zentrum für Niederlande-Studien, Die Integration von Zuwanderern. Münster: Aschendorff Verlag, p. 172-174.
^ top
Gegenereerd op 2018-09-19 22:43:26
Currently dr. Roos Beerkens MA teaches the following course(s):
Gegenereerd op 2018-09-19 22:43:26
Full name
dr. R.M. Beerkens MA Contact details
Transcomplex

Trans 10
Room 0.58
3512 JK  UTRECHT
The Netherlands


Phone number (direct) +31 30 253 6377
Availability
Mo Tue Wed Thu Fr
Morning
Afternoon
Gegenereerd op 2018-09-19 22:43:26
Last updated 08.01.2018