Essizewa, K., P. D. Kpoglu en M.C. van den Berg (2024) 'Togo'. In Reutner, U. (Ed.) Manual of Romance Languages in Africa. Walter de Gruyter, pp. 391-412
Kester E.-P. en M.C. van den Berg (2023) ‘Language policies in language contact situations’. In Corver, N. & H. Hoeken (Eds.) THINK paper over Taal en Instituties
Borges, R. en M. C. van den Berg (2023) 'Language variation in parliamentary speech in Suriname'. In Korhonen, Minna , Haidee Kotze and Jukka Tyrkkö (Eds.) Exploring Language and Society with Big Data: Parliamentary discourse across time and space. [Studies in Corpus Linguistics 111] John Benjamins Publishing Company, pp. 277–307, https://doi.org/10.1075/scl.111.10bor
Martha-Starinck, G. en M.C. van den Berg (2023) ‘Klimaatpraat op Aruba’. In Stemmen van Afrika https://stemmenvanafrika.nl/klimaatpraat-op-aruba/
Ponte, M., Blanker, J.C.M., van den Berg, M.C. en M. Groenewoud (2022) ‘Mi mus’ singi’ In Kempen, M. en B. Paasman (2022) Album van de Caraïbische Poezie. Rubinstein, pp. 150
Van’t Klooster, C. I., Haabo, V., van den Berg, M., Stoffelen, P., & Van Andel, T. R. (2021). ‘African elements in Saramaccan Maroon plant names in Suriname’. Botany. e-First https://doi.org/10.1139/cjb-2021-0066
Leunissen, R., Groenewoud, M. (vertaler) en M.C. van den Berg (vertaler) (2021) Bib Trusu a Ede - Bib Stoot Het Hoofd: Sranantongo & Nederlands. Reeks Bib de Giraf - Kinderprentenboeken in Diverse Talen.
van den Berg, M.C. (2021) ‘Geboorte van een nieuw woord – Srefidensi’. In: Stemmen van Afrika https://stemmenvanafrika.nl/geboorte-van-een-nieuw-woord-srefidensi/
van den Berg, M.C. (2021) ‘Interview: Hermine Haman over srefidensi, spelling en verbondenheid in taal’. In Stemmen van Afrika https://stemmenvanafrika.nl/interview-hermine-haman-over-srefidensi-spelling-en-verbondenheid-in-taal/
van den Berg, M.C. (2021) ‘Too cool for school? Creooltalen in het onderwijs’. In Stemmen van Afrika https://stemmenvanafrika.nl/too-cool-for-school-creooltalen-in-het-onderwijs/
van den Berg, M.C. (2021) ‘Yu no man broko mi’ – over het Eurovisiesongfestivallied van Jeangu Macrooy’ In Stemmen van Afrika https://stemmenvanafrika.nl/yu-no-man-broko-mi-over-het-eurovisiesongfestivallied-van-jeangu-macrooy/
van den Berg, M.C. and E. ResCue (2020) ‘Oliebollen in Ghana’ In: Stemmen van Afrika. http://stemmenvanafrika.nl/oliebollen-in-ghana/
van den Berg, M., Amuzu, E. K., Essizewa, K., Yevudey, E., & Tagba, K. (2017). ‘Crosslinguistic effects in adjectivization strategies in Suriname, Ghana and Togo’. In Cecelia Cutler, Zvjezdana Vrzic and Philipp Angermeyer (Eds.) Language Contact in Africa and the African Diaspora in the Americas, CLL 53, 343-362 doi: 10.1075/cll.53.15ber
van den Berg, M.C., Muysken, P. C. & van Sluijs, R. (2016). Exploring genealogical blends: The Surinamese Creole cluster and the Virgin Island Dutch Creole cluster. Lingua, 178, (pp. 84-103), doi:10.1016/j.lingua.2015.12.004
van den Berg, M.C., Muysken, P.C. & Smith, N.S.H. (2015). Introduction: Creole studies and Contact Linguistics. In P.C. Muysken, N.S.H. Smith & R. Borges (Eds.), Surviving the Middle Passage - The West Africa-Surinam Sprachbund (pp. 1-14). Mouton de Gruyter.
van den Berg, M.C. (2015). Morphology, cross-linguistic effects and creole formation. In P.C. Muysken, N.S.H. Smith & R. Borges (Eds.), Surviving the Middle Passage - The West Africa-Surinam Sprachbund (pp. 207 - 239). Mouton de Gruyter.
van Andel, T., van ‘t Klooster, C. I. E. A., Quiroz, D., Towns, A.M., Ruysschaert, S. & van den Berg, M.C. (16-12-2014). Local plant names reveal that enslaved Africans recognized substantial parts of the New World flora. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 111 (50), (pp. E5346–E5353).
Yakpo, K., van den Berg, M.C. & Borges, R. (2014). 'On the linguistic consequences of language contact in Suriname: The case of convergence’. In E.B. Carlin, I. Léglise, B. Migge & P.B. Tjon Sie Fat (Eds.), In and out of Suriname - Language, mobility and identity (pp. 164-195 ). Brill.
van den Berg, M. C. (2013) ‘Ningretongo and Bakratongo: Race/ethnicity and language variation in 18th century Suriname’. In Revue belge de philologie et d'histoire = Belgisch tijdschrift voor filologie en geschiedenis. 01/2013; 91(3):735-762.
van den Berg, M. C. & Smith, N.S.H. (2013) ‘Early Sranan’. In Michaelis, S., Maurer, Ph., Haspelmath, M. & Huber, M. (eds.) The Atlas of Pidgin and Creole Language Structures. Oxford University Press, 3 -14
van den Berg, M. C. & Bruyn, A. (2013) Early Sranan structure dataset. In: Michaelis, Susanne Maria & Maurer, Philippe & Haspelmath, Martin & Huber, Magnus (eds.) Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://apics-online.info
van den Berg, M. C. (2013) ‘Talen in contact in Suriname en Nederland: Eenheid in verscheidenheid?’ In Oso. Tijdschrift voor Surinamistiek en het Caraïbisch Gebied 2013 (1): 38-66
van den Berg, M. C. & M. van Overveld (2013) ‘Donatie Jacques Arends Collectie aan de Anton de Kom Universiteit’ in Oso. Tijdschrift voor Surinamistiek en het Caraïbisch Gebied 2013 (1): 107-109
Essegbey, J., van den Berg, M. C., van de Vate, M. (2013) ‘Possibility and necessity modals in Gbe and Surinamese Creoles’ In Lingua 129, 67-95
van den Berg, M. C., Aboh, E. O. (2013) ‘Done already? A comparison of completive markers in the Gbe languages and Sranantongo’. In Lingua 129, 150 – 172
van den Berg, M. C. (2012) ‘Multilingual language use and creole formation’ Ghana Journal of Linguistics 1.2: 23-42
Muysken, P. C. & van den Berg, M. C. (2011) “Creoles”. In Aronoff, M. (Ed.) Oxford Bibliographies in "Linguistics". New York: Oxford University Press, 2011-10-28. http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199772810/obo-9780199772810-0011.xml
Aboh, E., Bruyn, A., Essegbey, J., Kouwenberg, S., Meade, R.R., Muysken, P. C., van den Berg, M. C. & Veenstra, T. (2011). ‘A tribute to Norval Smith’. In Journal of Pidgin and Creole Languages, 26(3), 235-246
van den Berg, M. C. & R. Selbach (2009) ‘One more cup of coffee: On gradual creolization’. In Selbach, R., H. Cardoso and M. C. van den Berg (eds.) (2009) Gradual Creolization. Studies celebrating Jacques Arends. CLL34. Amsterdam: John Benjamins, 3 – 13
Selbach, R., Cardoso H. & van den Berg, M. C. (eds.) (2009) Gradual Creolization. Studies celebrating Jacques Arends. CLL34. Amsterdam: John Benjamins
Migge, B. & van den Berg, M. C. (2009) ‘Creole learner varieties in the past and in the present: implications for creole development’. In: Acquisition et interaction en langue étrangère … Language, Interaction and Acquisition (Aile … Lia), 1 (1):253-282
van den Berg, M.C. (2009) ‘Creoles at birth? The role of nativization in creole formation’. NVAS Nieuwsbrief November 2009 ( http://www.afrikastudies.org/downloads-newsletters/nl1109/index.html )
van den Berg, M. C. (2009) ‘Intensified! On reflexive expressions in Early Sranan’ Revue Romaine Linguistique, LIV, 3–4, p. 331–347, Bucuresti
van den Berg, M. C. & Bruyn, A. (2008) ‘The Surinamese Creoles in the Surinamese Creole Archive (SUCA)’. In: van Koppen, Marjo & Bert Botma (Eds.). Linguistics in the Netherlands 2008. Amsterdam: John Benjamins, 25–36
van den Berg, M. C. (2007) ‘A grammar of Early Sranan’ Manta: Zetten [PhD Dissertation, University of Amsterdam].
van den Berg, M. C. & Arends, J. (2004) ‘Court records as a source of authentic early Sranan’ In: Schwegler, A. & Escure, G. (Eds.), Creoles, Contact, and Language Change: Linguistics and Social Implications. (Creole Language Library Series vol. 27) Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins, 21–34
van den Berg, M. C. & Arends, J. (2004) ‘The Saramaka Peace Treaty in Sranan: An edition of the 1762 text (including a copy of the original manuscript)’ In: Creolica. Revue du Groupe Européen de Recherches en Langues Créoles. http://www.creolica.net
van den Berg, M. C. (2003) ‘Early 18th century Sranan ‘–man’’ In Plag, I. (Ed.) Phonology and Morphology of Creole Languages, Tübingen: Niemeyer, 231 – 251
van den Berg, M. C. (2001) ‘“Mingo, joù no man” Oud-Sranan in verhoren en verslagen van rechtszaken’ In: OSO Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letterkunde, Cultuur en Geschiedenis, 20 (2): 241 – 253