Profile

Katell Lavéant (PhD) is associate professor of French Language and Literature. She specialises in the late medieval and early modern literature and culture in France and in the Low Countries.

Current research projects (see 'Research' for descriptions):

Own project: 'Uncovering Joyful Culture: Parodic Literature and Practices in and around the Low Countries (13th-17th centuries)' (Netherlands Organisation for Scientific Research - VIDI scheme) (end 2015-end 2020).

Collaborations:

- 'Transcultural Critical Editing: Vernacular Poetry in the Burgundian Netherlands, 1450-1530' (Prof Adrian Armstrong, Queen Mary University, London, AHRC) (2012-2016).

- 'The European dimensions of popular print culture' (Dr. Jeroen Salman, NWO - Internationalisering 2016-2019)

 - Text edition of French 'sotties' (drama) with Jelle Koopmans & Marie Bouhaïk-Gironès (3 vols., Paris, Classiques Garnier)

Gegenereerd op 2017-09-25 00:55:57
Key publications

Bouhaïk-Gironès, M., Koopmans, J. & Laveant, K. (2014). Recueil des sotties françaises. Tome I. (691 p.). Paris: Classiques Garnier.

Laveant, K. (2011). Un théâtre des frontières. La culture dramatique dans les provinces du Nord aux XVe et XVIe siècles. (534 p.). Orléans: Paradigme.

All publications
  2017
Laveant, K. (2017). Medieval Joy. In Bettina Papenburg (Eds.), Gender: Laughter (pp. 131-145). Farmington Hills, MI: Macmillan.
  2016
Laveant, K. (2016). From the Parade to the Stage: Evolution and Significance of Personifications in Lyon's Sotties (1566-1610). In Walter S. Melion & Bart Ramakers (Eds.), Personification - Embodying Meaning and Emotion (pp. 211-233). Leiden: Brill.
Laveant, K. (2016). Le Diable à ses suppôts. Le mandement joyeux réinvesti par la polémique religieuse pendant la Réforme. In Marie Bouhaïk-Gironès, Tatiana Debbagi Baranova & Nathalie Szczech (Eds.), Usages et stratégies polémiques en Europe (XIVe-premier XVIIe siecles) (pp. 89-104). Peter Lang Verlag.
Laveant, K. & Doudet, Estelle (2016). Les histoires romaines, un théâtre exemplaire aux XVe et XVIe siècles. Elseneur, 31, (pp. 59-74).
Laveant, K. (2016). Obscène chevauchée? Théâtre, charivari et présence féminine dans la culture joyeuse à Lyon au milieu du XVIe siècle. Revue d'Histoire du Theatre, 269 (1), (pp. 21-32).
  2014
Laveant, K. (2014). Recording the Performance in the Francophone Southern Low Countries in the 15th and 16th centuries. Utrecht Studies in Medieval Literacy, 28, (pp. 375-387) (13 p.).
Bouhaïk-Gironès, M., Koopmans, J. & Laveant, K. (2014). Recueil des sotties françaises. Tome I. (691 p.). Paris: Classiques Garnier.
  2013
Laveant, K. (2013). Back to the Source: Repositioning the Archive in Medieval French Drama Studies. ROMARD - research on medieval and renaissance drama, 51, (pp. 61-67) (7 p.).
Laveant, K. & Bouhaïk-Gironès, M. (2013). Le Mandement de Froidure de Jean Molinet: la culture joyeuse, un pont entre la cour de Bourgogne et les milieux urbains. In J. Devaux, E. Doudet & E. Lecuppre-Desjardin (Eds.), Jean Molinet et son temps (pp. 67-82) (16 p.). Turnhout: Brepols.
Laveant, K. (2013). Personal Expression of a Playwright or Public Discourse of a Confraternity? A Performance at the Puy de Notre-Dame in Amiens in 1473. In J. Bloemendal, G. F. Eversman & E. Strietman (Eds.), Drama, Performance and Debate. Theatre and Public Opinion in the Early Modern Period (pp. 19-33) (15 p.). Leiden: Brill.
Laveant, K. (2013). Une pièce de théâtre peut-elle être un prêche? Le sermon dans une pièce protestante et sa représentation (1533-1563). In M. Bouhaïk-Gironès & M. A. Polo de Beaulieu (Eds.), Prédication et performance du XIIe au XVIe siècle (pp. 251-272) (22 p.). Paris: Classiques Garnier.
  2012
Laveant, K. (2012). Le théâtre dans la formation oratoire des écoliers au XVIe siècle. Revue de synthese / Centre international de synthese, 133 (2), (pp. 235-250) (16 p.).
  2011
Laveant, K. (2011). Contexte et réception du théâtre scolaire de Noël - De François Briand à Barthélemy Aneau. Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 22, (pp. 379-393) (15 p.).
Bouhaïk-Gironès, M., Koopmans, J., Gabay, S. & Laveant, K. (2011). Legal Theory, Legal Practice and Drama (1200-1600). Law and Literature, 5 (1), (pp. 75-95) (21 p.).
Laveant, K. & Bouhaïk-Gironès, M. (2011). Les contrats d’acteurs à la fin du Moyen Âge. In M. Bouhaïk-Gironès, D. Hüe & J. Koopmans (Eds.), L'acteur et l'accessoire. Mélanges en l'honneur de Michel Rousse (pp. 301-318) (18 p.). Paris: Classiques Garnier.
Laveant, K. (2011). Un théâtre des frontières. La culture dramatique dans les provinces du Nord aux XVe et XVIe siècles. (534 p.). Orléans: Paradigme.
  2010
Laveant, K. (2010). Le théâtre à l’auberge: l’hôtellerie, lieu de représentations dramatiques dans les villes du Nord aux XVe et XVIe siècles. In C. Emerson, M. Longtin & A. Tudor (Eds.), Drama, Performance and Spectacle in the Medieval City – Mélanges en hommage à Alan Hindley (pp. 149-162) (14 p.). Leuven: Peeters.
Laveant, K. & Bonicel, M. (2010). Le théâtre dans la ville: pour une histoire sociale des représentations dramatiques. Medievales, 59 (automne), (pp. 91-105) (16 p.).
  2009
Laveant, K. (2009). De fabels in de Franse literatuur, van de Middeleeuwen tot de 17de eeuw. Schrift, 41 (2), (pp. 43-47) (5 p.).
  2008
Laveant, K. (13.11.2008). L’apprentissage par le théâtre: quatre pièces scolaires pour l’Avent de François Briand (Le Mans, 1512). In X. Leroux (Eds.), Vers une poétique du discours dramatique au Moyen Âge (pp. 243-264) (22 p.). Paris: Champion, Vers une poétique du discours dramatique au Moyen Âge, Université du Sud-Toulon-Var.
Bouhaïk-Gironès, M., Koopmans, J. & Laveant, K. (2008). Le théâtre polémique français (1450-1550). Rennes: Presses Universitaires de Rennes.
Laveant, K. (2008). The joyful companies of the French-speaking cities and towns of the Southern Netherlands and their dramatic culture (fifteenth-sixteenth centuries). In A. van Dixhoorn & S. Speakman Sutch (Eds.), The Reach of the Republic of Letters : Literary and Learned Societies in Late Medieval and Early Modern Europe (pp. 79-118) (40 p.). Leiden: Brill.
  2007
Laveant, K. (2007). Le théâtre du Nord et la Réforme: un procès d'acteurs dans la région de Lille en 1563. European Medieval Drama (print), 11, (pp. 59-77) (19 p.).
Laveant, K. (22.03.2007). Les sociétés savantes du Nord et leurs études sur le théâtre médiéval. In M. Bouhaïk-Gironès, V. Dominguez & J. Koopmans (Eds.), Les pères du théâtre médiéval. Examen critique de la constitution d’un savoir académique (pp. 53-70) (18 p.). Rennes: Presses Universitaires de Rennes, Les Pères du théâtre médiéval, Universiteit van Amsterdam.
  2006
Laveant, Katell (2006). Le roi et son double, a Royal Entry to Late-Medieval Abbeville. Mediaevalia Lovaniensia, 47, (pp. 43-64).
  2005
Laveant, K. (24.01.2005). Le théâtre et la Réforme dans les villes francophones des Pays-Bas méridionaux. In M. Bouhaïk-Gironès, J. Koopmans & K. Lavéant (Eds.), Le théâtre polémique français (1450-1550) (pp. 161-177) (17 p.). Rennes: Presses Universitaires de Rennes, Le Théâtre polémique en France ( XVe-XVIe siècles), Universiteit van Amsterdam.
Laveant, K. (2005). Public et représentations dramatiques dans le nord de la France à la fin du Moyen Âge. European Medieval Drama (print), 9, (pp. 87-108) (22 p.).
  2004
Laveant, K. (04.03.2004). L’événement et le théâtre dans le nord de la France à la fin du Moyen Âge. In E. Boisset & P. Corno (Eds.), Que m’arrive-t-il ? Littérature et événement Rennes: Presses Universitaires de Rennes, Littérature et événement.
 
^ top
Gegenereerd op 2017-09-25 00:55:57
Project:
The Europeans Dimensions of Popular Print Culture (EDPOP)
01.01.2016 to 31.12.2018
General project description 

The aim of this project is to develop an international network and a virtual research environment (VRE) to facilitate and stimulate innovative research on European popular print culture. Although popular print culture has been studied intensively since the 1960’s, this was done mainly with a regional or national focus, based on the assumption that popular print in the vernacular had a limited geographical reach. Recent research has revealed however, that popular print culture had strong European characteristics and an often transnational infrastructure. The key question of the project is: how European was popular print culture in the period 1450-1900? Besides workshops, conferences this network will develop a taxonomy of popular genres, a thesaurus of the producers and distributors of popular print and lists of (digitized) bibliographical and archival sources. The results of this project will shed new light on processes of cultural exchange, on the similarities and differences of popular genres, on international collaboration in the book industry, on the organisation of transnational distribution networks and on the multifaceted practices around translation, appropriation,  adaptation and reception of stories, songs and images.

Role Researcher Funding
NWO grant: Internationalisation grant NWO
Project members UU
External project members:
  • Prof. Cristina Dondi (Oxford); Prof. Juan Gomis (Valencia); Prof. Matthew Grenby (Newcastle); Drs. Marian Lefferts (London); Dr. Jennifer Orr (Newcastle); Prof. Joad Raymond (London); Prof. Massimo Rospocher (Trent); Prof. Hannu Salmi (Turku); Dr. habil. Rita Schlusemann (Utrecht/Berlin); Dr. Jenny Spinks (Manchester)
Project:
Uncovering Joyful Culture: Parodic Literature and Practices in and around the Low Countries (13th-17th centuries)
01.11.2015 to 31.10.2020
General project description 

This project will demonstrate the importance of 'joyful culture' as a major cultural phenomenon in late medieval and early modern society. Joyful culture can be defined as a shared system of sociability for groups and individuals organising playful performances and activities in a ritualised way, in which parody has a central role. Building on the example of the Low Countries, the project will offer a comparative, transnational approach, in order to show how joyful culture helped to bind together various social groups in pre-seventeenth-century society, and how parody was used to reinforce group identity and the sense of belonging to a community, whether at the scale of a regional political entity, a city, or a professional group. Rather than insisting on the potential of carnivalesque festivities to express tensions and social conflicts, as historians have often claimed, this project will demonstrate that joyful culture also had an important role in securing social stability and cohesion, thanks to the use of an inclusive form of parody, developed in themes such as friendship, the praise of drunkenness, sexuality and obscenity. This project will thereby refresh the broader field of cultural studies, by re-evaluating concepts of the festive. Three aspects will be studied to delineate the reach and significance of this festive culture, through an evaluation of its productions and the role they played in society. To do so, a range of literary texts, products and artefacts will be contextualised with archival material. The production and use of these sources will be investigated through the study of: - joyful sociability as a medium enhancing a common cultural identity (main applicant); - parodic notarial writing as a tool for the education of youth (post-doc); - the circulation of the multilingual literary genre of the joyful summons as a transnational vehicle for joyful culture (PhD).


http://www.nwo.nl/en/research-and-results/research-projects/i/07/13207.html

Role Researcher Funding
NWO grant: VIDI
Project members UU

Katell Lavéant's research focuses on late medieval and early modern drama and theatrical culture from an interdisciplinary perspective, studying both historical and literary sources. Her PhD thesis dealt with the theatrical culture in the French-speaking Low Countries in the 15th and 16th century (University of Amsterdam/VIDI-project, 2007). Her following postdoctoral research led her to study the links between drama and the law in the Southern Low Countries, with a focus on the Reformation period (NWO project at the University of Amsterdam, 2008-2013).

In May 2015, she has been awarded a VIDI-grant from the Dutch Research organisation NWO for het project 'Uncovering Joyful Culture:Parodic Literature and Practices in and around the Low Countries (13th-17th centuries). Together with a PhD-student and a post-doc, she will study the cultural practices and the literary production of joyful culture (among which parodic texts in French and Dutch), in order to demonstrate the essential role of parody in social cohesion in the pre-modern era (project period: end of 2015-end of 2020).

Some links:

Description on the NWO website

More on this project

 

Other research projects:

As one of the members of the project 'Transcultural Critical Editing: Vernacular Poetry in the Burgundian Netherlands, 1450-1530', under the supervision of Prof Adrian Armstrong (Queen Mary University, London, financed by the AHRC), she will publish, together with Samuel Mareel (Ghent University) a trilingual poetry anthology (expected in 2016).
 
From 2016, she will be one of the members of the project 'The European dimensions of popular print culture' under the supervision of Dr. Jeroen Salman (NWO - Internationalisering).
 
She is also contributing to a vast edition project of late medieval and early modern theatre plays  (sotties and moralités) for the French publisher Classiques Garnier (first volumes published in 2013), among which an edition of satirical 'sotties', together with Jelle Koopmans (University of Amsterdam) and Marie Bouhaïk-Gironès (CNRS).
Gegenereerd op 2017-09-25 00:55:57
Currently dr. Katell Laveant teaches the following course(s):

Visit the websites of the French studies and the Utrecht Centre for Medieval Studies.

Gegenereerd op 2017-09-25 00:55:57
Full name
dr. K. Laveant Contact details
Transcomplex

Trans 10
Room 2.03
3512 JK  UTRECHT
The Netherlands


Phone number (direct) +31 30 253 8146
Phone number (department) +31 30 253 8132
Availability
Mo Tue Wed Thu Fr
Morning
Afternoon
Gegenereerd op 2017-09-25 00:55:57
Last updated 17.08.2017