Our research on translation reflects the complexity of translation as a cognitive, social, cultural, aesthetic, ideological and technological activity. Our research broadly falls under the themes of Cognition, Culture, Creativity and Computation.
- We investigate the cognitive processes involved in translation, and how bilingual language processing is shaped in unique ways by translational decision-making in specific contexts.
- We have a particular interest in the creative processes of translators as language producers.
- We view translation as meeting between cultures, and investigate how translations as text products carry the traces of translators’ cultural mediation – and how such texts circulate and function in receiving cultures and societies.
- Lastly, our research engages with the increasingly important interface between translation and AI, and how technology is re-configuring the future of translation.
More information about ongoing projects can be found on individual staff members’ profile pages.